Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu [Novel] - 40
- Home
- All Mangas
- Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu [Novel]
- 40 - Odiando a doença da maldição
Capítulo 40: Odiando a doença da maldição
Tradutor: Carrer
Sem receber um único tratamento para minha cabeça (não como se eu estivesse guardando rancor por isso), o Mordomo-san está nos levando, como se nos arrastasse com ele, para a sala onde Rembrandt-shi está esperando.
No meio do caminho, senti um cheiro incrivelmente doce, depois de atravessar o corredor, o local em que chegamos foi a sala de recepção que estávamos antes. O que é isso? É um perfume incrivelmente estranho que lembra o de cosméticos e lojas que lidam com coisas diversas.
Lá dentro, havia uma pessoa que estava manchada de sangue e sendo tratada no braço esquerdo.
Eu e o jovem adequado respiramos fundo e ouvimos uma voz.
Ele foi atacado por um mamono? Parecem feridas feitas por presas ou garras. Parece ter sido algo que não era tão grande.
O problema é, o que foi? O maior mistério é como ele entrou na residência com os guardas dentro da cidade.
Ver o homem cheio de sangue ser tratado deve significar que o assunto deve ter sido resolvido.
“Ah, Raidou-dono. E Hazaru-dono também. O remédio foi feito?”
A voz fraca e desagradável de Rembrandt-san.
[Aqui está]
Eu já estava com medo de alguém como Hazaru carregar o remédio, então sou eu quem o carrega.
“Isso, o que está acontecendo no mundo?!” (Hazaru)
O jovem disse angustiado.
Mas Rembrandt apenas balançou a cabeça horizontalmente. Não era como se ele não pudesse dizer isso, mas mais como, ele não sabia por onde começar.
Então parei o jovem que estava tentando fazer mais perguntas e esperei que ele se acalmasse.
Um tempo de silêncio.
Havia apenas o som da mão de Rembrandt-san sendo tratada.
E esse som também pára.
“Sinto muito. Com o tempo dado, consegui me acalmar um pouco” (Rembrandt)
Sua expressão facial ainda não havia voltado ao normal. Sua mente não deve ter se acalmado ainda.
Algo grande deve ter acontecido.
Grande, hein. Apenas do braço de Rembrandt-san que estava sangrando profusamente, a situação já deveria ter sido grave.
E, no entanto, o equilíbrio das minhas emoções permaneceu estável. É porque me ‘acostumei’ a este mundo?
Tto. Agora eu tenho que me concentrar na situação atual.
Uma possibilidade em que posso pensar é que os 3 doentes foram sequestrados.
Se eles não estiverem mortos então, ser apenas uma situação de emergência é realmente uma bênção.
Sem perceber, comecei a gostar dele.
A ponto de palavras como “não vou salvá-los” ou “não vou cooperar” não eram uma escolha.
O Butler-san pede desculpas pela situação desconcertante com os olhos. No entanto, isso não é algo pelo qual você pode culpá-los. Eu apenas esclareci com um aceno silencioso.
“Foi quando o mordomo, Morris, trouxe o elixir com ele” (Rembrandt)
‘Eu estava esperando silenciosamente pelos outros dois remédios enquanto rezava’, foi o que ele disse.
O lugar era naquele corredor que acabamos de passar e que tinha esse cheiro doce. Eu vejo, aquele lugar é onde as pessoas doentes estavam.
“Um som veio do quarto da minha esposa” (Rembrandt)
[Um som que você diz?]
“Sim, eu pensei que os cobertores estavam sendo jogados fora” (Rembrandt)
Bastante gente doente. Eu tinha certeza de que a consciência deles estava fraca e estavam deitadas no leito do doente.
Ele estava fazendo uma cara de perplexidade. E ele deve ter sentido algo na atmosfera, mas um sorriso sem vontade apareceu em seu rosto.
Isto não é bom. Ele está em desespero.
“Encaixa. Houve momentos em que eles atacariam com uma força incrível. Claro, ultimamente, eles não podiam nem fazer isso, chegou a um nível em que eles só podiam gemer. Por isso não me importei muito” (Rembrandt)
… gemidos? Uma pessoa doente era?
“Entendo, eu não te contei sobre os sintomas, certo? Nos primeiros sintomas pensei que fosse apenas febre. Mas…” (Rembrandt)
Parece que ele notou que o comportamento deles era estranho. Temendo tanto a água quanto a luz, houve momentos em que eles perderam a sanidade e destruíram seu quarto. Parecia o caso de um cão com raiva.
Depois disso, seus cabelos uma vez lindos começaram a cair e seus olhos começaram a ser tingidos em uma luz vermelha ardente.
‘… A aparência deles não era mais o que costumavam ser’, é o que ele disse.
‘Que tipo de diabo faria isso?’, foi o que eu pensei.
Senti como se minha raiva estivesse se transformando em sede de sangue.
Depois que eles voltaram à sanidade e viram a própria cena de seu desastre, as próprias pessoas choraram e se desesperaram, e então se voltaram para o homem, pai e marido, para pedir desculpas.
Depois disso, eles começaram a lutar contra a doença, mas seu eu estava lentamente se desgastando. Ultimamente, parece que eles estão até desejando a morte.
Provavelmente seria impossível para mim.
Eu não saberia falar sobre isso. Sem dúvida, eu teria pensado em matar o solicitante e até mesmo sua família.
Estou confiante de que ficaria louco.
“Isso, aquele inferno deveria terminar hoje!! E ainda, e ainda assim minha esposa é…!” (Rembrandt)
Rembrandt-shi estava sentado na cadeira que ficava em frente ao quarto de sua esposa enquanto segurava caro um dos remédios.
Chorando.
O pior ocorreu naquela época.
Um pouco depois que ele ignorou aquele som…
Ele estendeu o braço sem vigor sobre a porta de madeira.
“A porta foi destruída em um segundo você vê, e então minha esposa, minha esposa atacou meu braço” (Rembrandt)
Ele tentou o seu melhor para proteger a esperança que finalmente obteve.
Mas a esposa que ele deveria salvar, roubou o remédio que deveria salvá-la… e o destruiu.
Os arredores foram envoltos por um perfume doce, e a esposa enlouquecida tornou-se ainda mais implacável e atacada.
Os guardas contratados e o mordomo perceberam a anormalidade e conseguiram segurar a esposa por um fio de cabelo. A mulher que estava gritando e mostrando suas presas, parou seus ataques e sem forças, ela adormeceu.
E chegamos à situação atual.
Sim eu entendo. Para que um ataque tenha ocorrido. É possível?
“… Isso não foi adequado” (Hazaru)
O jovem confirmou o que eu estava pensando. Seu tom de voz era pesado.
“Provavelmente, ao estar perto do elixir, ‘é feito’ para que o evento ocorra. Para impedi-los de curar” (Hazaru)
O próprio usuário, usou uma última maldição para obstruir.
Ele diz que não ouviu falar de nenhum precedente, mas pelo que ele sabe, não é impossível para um nível 8. Parece que uma maldição de nível 8 é um nível bastante alto.
Do fundo do meu coração, pensei que era um desperdício para o usuário já estar morto. Se fosse eu, não o teria matado. Queria que ele sofresse, que se afogasse mais na dor, sem deixá-lo enlouquecer… completamente!
“Meus guardas também foram feridos, você vê. Eles estão recebendo tratamento em outro lugar” (Rembrandt)
Agora eles não podem se mover, hein. O jovem de cara amarga que estava ao meu lado não é do tipo físico, então seria impossível para ele segurá-la.
“Reunindo o que eles disseram, apenas para segurá-la você tem que ser de alto nível e ter que juntar ataques de choque ou será impossível. Além disso, como minha esposa não se importa com o próprio corpo, se ficar assim várias vezes mais, é possível que ela morra” (Rembrandt)
Um corpo que não deveria ser capaz de se mover, ter seu corpo se movendo contra sua vontade e forçar vários adultos a segurá-la ao mesmo tempo. É óbvio que vai acontecer.
Isso é o que eu pensei silenciosamente dentro da minha mente.
Parece que eu não sou do tipo que se perderia por causa da raiva, é o que eu pensava “em algum lugar” dentro de mim. Ódio, hostilidade, ainda os tenho, mas posso descartá-los com calma.
Antes de chegar aqui, notei que não sentia nenhuma resistência em tirar a vida dos meus adversários. Mas, nesse ritmo, sinto que será o mesmo quando for contra um ser humano.
E então, sem sentir como se tivesse entendido essa verdade completamente, eu a aceitei.
Um alto nível e ataques de choque conjunto. Tenho algumas pessoas em mente.
Eu já sabia que essa deveria ser a parte em que eu chamo Toa-san e os outros. Que eu deveria ligar para Tomoe e Mio para estar no lado seguro.
E apesar disso, eu decidi fazer isso sozinho.
Talvez seja porque a emoção que deveria ter sido descartada, sobrou um pouco e esse foi o resultado disso. Vendo como sou capaz de pensar assim com calma, fiquei um pouco irritado comigo mesmo.
Vendo Rembrandt-shi e o mordomo, Morris-san, eu disse isso.
[Eu vou segurá-la. Agora vamos]
Calei Rembrandt-shi e os outros que gritaram, dizendo que era impossível, com minha sede de sangue. Sede de sangue, não, era ira. eu mesmo não entendi.
Agarro a coleira de Hazaru e o trago para perto de mim. E pediu-lhe que, por favor, conseguisse fazer mais 1 elixir com os ingredientes restantes.
Por alguma razão, ele não se opôs e correu para o porão. Se ele não conseguir, posso dar-lhe os olhos restantes e fazer com que ele consiga. Tenho muitos outros ingredientes também.
Quando eu perguntei a ele mais tarde, ele disse “Eu pensei que você me mataria se eu me opusesse” com um sorriso quebrado.
Eu dou o remédio para Rembrandt.
Entendo, aquele cheiro doce era o aroma do elixir.
O ambiente do porão estava sendo controlado, então não percebi.
Por algo que te quebra e te leva à beira do desespero por ter um perfume tão doce. Que piada.
Ok, vamos acabar com essa maldição estúpida.